ASCASAM desde
1990 promueve y colabora en la mejora
de la calidad de vida
de las personas con
problemas de salud
mental y sus familias.
***
ASCASAM since 1990 promotes and collaborates
in improving the quality of life
for people with mental health problems
and their families.
La salud mental es "un estado de
completo bienestar fisico, mental
y social, y no solamente
la ausencia de afecciones
o enfermedades".
Está relacionada con la promición
del bienestar, la prevención
de trastornos mentales,
el tratamiento y rehabilitación
de las personas afectadas
por dichos trastornos (OMS)
***
Mental health is "a state of complete
physical, mental and social well-being,
and not merely the absence of d
isease or infirmity".
It is related to the promotion of well-being,
the prevention of mental disorders,
the treatment and rehabilitation of
people affected by said disorders (WHO)
La mejor estrategia de lucha
contra el estigma en salud
mental es el contacto directo
a partir de la interacción
social con la propia persona
que padece este tipo
de problemas, dade que
esto ayuda a cambiar los
pensamientos, las actitudes
y las conductas.
(Marcelino López y otros).
***
The best strategy to combat stigma
in mental health is direct contact
through social interaction with
the person who suffers from this
type of problem, since this helps
to change thoughts, attitudes,
and behaviors.
Los sentimientos de vergüenza
y estigmatización que provoca la
enfermedad mental entre quienes
la padecen y sus familiares, son
la causa de que actualmente
muchas personas con problemas
de salud mental no estén
diagnosticadas, ni tratadas,
especialmente al comienzo
del trastorno, cuando el éxito
del tratamiento es mayor.
***
Feelings of shame and stigmatization
caused by mental illness among those
who suffer from it and their families are
the reason why currently many people
with mental health problems are not diagnosed
or treated, especially at the beginning of the disorder,
when the chances of success are much higher.
En muchas ocasiones,
el principal problema
de las personas con
un trastorno mental es
el miedo al rechazo de su
entorno, por eso, el apoyo
y comprensión de familiares,
amigos, compañeros
y sociedad en general
es parte esencial
del tratemiento.
***
On many occasions,
the main problem of people with
a mental disorder is fear of
rejection by their environment, therefore,
the support and understanding of family,
friends, colleagues and society in general
is an essential part of the treatment.
Los programas de intervención
familiar de ASCASAM
ofrecen actividades grupales
e individuales, que tienen por
objetivo apoyar y capacitar
a las familias para desempeñar
adecuadamente su rol,
a la vez que se potencia
su calidad de vida, su salud,
el ocio y su participación
asociativa.
***
ASCASAM's family intervention programs
offer group and individual activities,
which aim to support and train
families to adequately perform their role,
while enhancing their quality of life,
their health, leisure and
their associative participation.
El centro ocupacional de
ASCASAM realiza actividades
destinadas a proporcionar un
recurso de estructuración del
tiempo, mantenimiento de la
autonomia y formación en hábitos
prelaborales dirigido a personas
con problemas de salud mental, a
partir de un plan individualizado,
en el que se incluye atención
individual y familiar.
***
The ASCASAM occupational center carries
out activities aimed at providing a resource
for structuring time, maintaining autonomy
and training in pre-employment habits
aimed at people with mental health problems,
based on an individualized plan,
which includes individual attention and familiar.
El servicio de orientación
y atención de ASCASAM
ofrece apoyo individualizado
en materia de salud mental,
a través de la valoración
social de los problemas
que se planteen, su atención,
seguimiento y derivación,
si procede, a otros
profesionales y/o entidades.
Es de carácter gratuito.
***
The ASCASAM guidance and care
service offers individualized support
in mental health matters,
through social assessment of
the problems that arise, their care,
follow-up and referral, if appropriate,
to other professionals and/or entities.
It is free of charge.
La minirresidencia y el piso
tutelado de ASCASAM ofrecen
alojamiento y atención básica
a las personas con problemas
de salud mental que en ellas
residen, estableciendo
un programa individualizado
de rehabilitación de las diferentes
activdades de la vida diaria para
el logro de una mayor autonomía.
***
The ASCASAM mini-residence and
sheltered apartment offer accommodation
and basic care to people with mental
health problems who reside there,
establishing an individualized
rehabilitation program for the different
activities of daily life
to achieve greater autonomy.
La persona con enfermedad
mental debe afrontar una doble
dificultad para recuperarse:
la enfermedad, asi como los
prejuicios y discriminaciones
que recibe por padeceria.
Incrementándose
innecesariamente los problemas
de la enfermedad y constituyendo
uno de los principales obstáculos
para la recuperación.
***
The person with mental illness must
face a double difficulty to recover:
the disease, as well as the prejudices
and discrimination that he receives
due to suffering.
Unnecessarily increasing the problems
of the disease and constituting one of
the main obstacles to recovery.
En España entre el 2.5
y el 3% de la población
tiene un trastorno mental
grave y sobre un 15%
presentan en algún
momento de su vida un
problema de salud mental
como la ansiedad
o la depresión
(Estrategia Salud Mental SNS).
***
In Spain, between 2.5 and 3% of
the population has a serious
mental disorder and over 15%
have a mental health problem such
as anxiety or depression at some
point in their lives
(SNS Mental Health Strategy).
Todos queremos que nos
acepten por lo que somos.
Todos tenemos capacidades
diferentes. Nuestros talentos
y habilidades no desaparecen
por el hecho de que se nos
diagnostique una enfermedad
mental. Una persona
no es una enfermedad.
Todos merecemos ser
respetados y aceptados.
***
We all want to be
accept for who we are.
we all have different capabilities
our talents and abilities do not
disappear due to the fact that we
are diagnosed with a mental disease.
A person is not a disease.
we all deserve to be
respected and accepted.
El Proyecto INICIA presta
orientación y apoyo a la inserción
sociolaboral de personas
con trastorno mental grave,
desarrollando itinerarios de inserción
individualizados, apoyando en el
acceso y mantenimiento en recursos
de formación y empleo,
e impulsando la utilización
coordinación de tos recursos soctates
y laborales existentes en Cantabria.
***
The INICIA Project provides
orientation and support for insertion
socio-labour of people with severe mental
disorder, developing insertion itineraries
individualized, supporting the access and
maintenance in resources of training and
employment,and boosting the use
coordinating your state resources
and existing labor in Cantabria.
Los centros de rehabilitación
psicosocial de ASCASAM
realizan actividades encaminadas
a la rehabilitación funcional
y a la recuperación
de la autonomía de las personas
con problemas de salud mental,
diseñando un plan
de rehabilitación individualizado
en el que se incluye atención
individual y familiar.
***
rehabilitation centers ASCASAM
psychosocial carry out activities aimed
to functional rehabilitation and
to recovery of people's autonomy
with mental health problems
designing a plan individualized rehabilitation
which includes care individual and family.
EI trabajo
para las personas con
problemas de salud mental
tiene efectos positivos
directos sobre su calidad
de vida; constituye una
fuente de ingresos
de mejora de su autoestima,
de su integración social,
de su autonomía,..,
***
Work for people with mental health problems
has direct positive effects on their
quality of life; constitutes a source of
income and to improve their self-esteem,
their social integration, their autonomy,...
Todos tenemos posibilidades
de tener un trastorno
mental. De hecho,
según la Organización
Mundial de la Salud,
el 25% de la población,
es decir, 1 de cada 4
personas, presenta
un trastorno mental
a lo largo de la vida.
***
we all have chances
of getting a mental disorder.
In fact, according to the
Organization of World Health,
25% of the population,
that is, 1 in 4 people gets
confronted with a mental disorder
throughout life.
Tener un problema
de salud mental
no impide tener una vida
plena, conseguir un trabajo,
formar una familia,
o disfrutar de cualquier
aspecto de la vida.
***
Have a mental health problem
does not prevent you from
having a full life,
getting a job,
start a family
or enjoy any aspect of life.
"EI de la locura
y el de la cordura
son 2 paises limítrofes,
de fronteras tan
imperceptibles, que nunca
pueden saber con seguridad
si te encuentras en
el territorio de la una
o en el territorio de la otras:
(Arturo Graf)
***
"The one of madness and the one of sanity
they are 2 bordering countries,
with borders so imperceptible,
that you never can tell for sure
if you are in the territory of one
or in the territory of the other:
(Arturo Graf).

What do you think
true or false?
people with mental health problems
are slow and dangerous?


FALSE.
Actually they are more likely to
be victims of violence.
This distorted image offered by some media
lacks scientific supports.


What do you think
True or False?
People with mental health problems can't
live in the community?


FALSE.
They can live in society just
like any other person. Although it
is true, some may need support
associated with their age, disability,
context... in order to lead
an independent life.